【ASIAN BEAT Online 1】プログラムの半分を終えて、抱いた希望

※English below

アジアンビートオンライン1のブログがあがってきたので、掲載いたします!

プログラムは3月~4月で無事終了。完成動画も公開されています!チェケラ!

============

こんにちは、アジアンビートオンラインのスタッフの中林知世(ちよ)です。

3月27日にスタートしたプログラムも、半分を終えました。

これまでを振り返ります。

今回のプログラムの目玉の一つはオリジナルソングの存在だと思います。

この曲はスタッフの島林由香(ゆかちん)さんが発想した曲を、歌チーム「Melobeat(メロビート)」が編曲し歌詞をつけたオリジナルソングです。

歌チームのあるメンバーは英作文とは違う言葉の並べ方をすることに苦労した、と話していたことが印象的でした。

曲も素敵ですが歌詞も素晴らしいです。動画の完成をご期待ください!

キャスト同士の交流にも、工夫がいっぱいあります。

特に私のお気に入りは、休憩も兼ねた自由参加の時間で実施した街歩き企画でした。

街歩きガイドは参加者から募っており、各地域を案内してくれます。

巡ったのはタイ、インドネシア、台湾、韓国、カナダ、日本。

皆の「楽しませよう」という工夫と「もっと知りたい」という想いが交わる楽しい時間です。

オンライン画面を通してではありますが、まるで現地で一緒にいるかのように楽しめます。

インドネシアの博物館では伝統的なお面の前で、皆で記念撮影をしました。

さて、ここまでプログラムの中身を紹介してきましたが、

私にとってこのプログラム最大の心の支えはなんと言っても「ファミリー」の存在です。

各地域からの混合で5~6人ごとに分けた小グループを「ファミリー」と呼んでいます。

お互いに第一言語は英語以外、異なる背景で育ち、年齢も職業も異なります。

ファミリーの中では英語が共通言語です。

多くの場合、私は言葉に詰まったり間違えた語順で話しますが、彼らは言葉が出るまで辛抱強く待ってくれます。「日本語も少し分かるよ~」と言って何を言おうとしてるか理解してくれます。

おかげさまで、どうやら目的のゴールへ辿り着けそうです。

彼らには、寛容さを教えてもらっている。そんな日々です。

いつか会いたい家族が国内外に増えた事が希望になっています。

The first half of the program was over!

Hello everyone!
I’m Chiyo Nakabayashi (nickname is Chiyo).
One of the members of  the Asian Beat Online Program staff.
The first half of the program, which started on March 27th,has ended.
I will look back at past days.

The most interesting thing about this program is we made the original song.
This song is the original one for Asian Beat Online program.
It was written by Shimabayashi Yuka(Yukachin)  and Melobeat (a song team of staff)  arranged and added lyrics.

A member of Melobeat said that “it was difficult for us to write poetry in English, unlike English sentences”.

Not only the melody but also the lyrics are wonderful, don’t miss it! 

By the way, my favorite content in the program was “Town tour”.

We enjoyed going to Indonesia, Thailand, Korea, Taiwan, Japan on the Zoom.

Tour guides were participants and tourists were participants, too.

It was a great entertaining time and I wanted to get to know more.

I felt we walked on the street together. 
Well, the most important thing for me in this program is “Family”.
This Family is a program-specific group that mixes regions and divides into groups of 5 or 6 people.
We are different in age, occupation and culture. Only same thing is that English is a second language for us.
My family members are always waiting for my words, when I get stuck in English. They say “I know Japanese a little”. In other words, you can talk in Japanese.
I’m sure that I will reach the goal with their help!
I have a foreign family and I wish to meet them someday.

============

盛り上がりが伝わってきますね!!

後半のブログもお楽しみに!